Service aux Membres

Formulaire d'adhésion - 30 $ par année (Du 1er janvier au 31 décembre)

Une fois que vous remplissez le formulaire ci-dessous, vous serez demandé payer les frais d'adhésion.

* Champs requis

INFORMATION PERSONNELLE


PERSONNE(S) À CONTACTER EN CAS D'URGENCE




MOTOCYCLETTE ACTUELLE
Votre moto doit être légale et conforme aux lois et réglements de la route.

CECI EST UN ABANDON DE RECOURS : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'ACCEPTER.

Je comprends qu’il faut être client de Moto Internationale BMW Motorrad pour être membre du Club BMW Montréal.
J’ai pris connaissance de la charte annuelle du Club et accepte de m’y plier en tant que membre et parrainé par le détaillant.
Je reconnais que bien que ce Club fasse la promotion des motos BMW, il demeure une entité totalement indépendante et entièrement responsable de ses actes.

Je reconnais et comprends que le détaillant parrainant Moto Internationale BMW Motorrad, BMW Motorrad Canada, le Club Moto Internationale Montréal et ses officiers, administrateurs, employés et agents respectifs (collectivement appelés « parties exonérées») ne seront pas tenus responsables pour toute blessure corporelle (y compris la paralysie et la mort) et pour tout dommage matériel que pourrait subir ma propriété lors d’une quelconque activité organisée par le Club et qui pourrait être causé par les actions ou les omissions pouvant survenir lors de l’exercice des fonctions des parties exonérées même si le dommage ou la blessure est causé par négligence (autre que la négligence délibérée). Je comprends et je reconnais que tous les membres du Club BMW Montréal et leurs invités participent volontairement et à leurs risques à toutes les activités et j’accepte d’assumer tous les risques de blessure ou dommage matériel pouvant découler de telles activités. Par la présente, je dégage de toute responsabilité les parties exonérées pour toute blessure ou perte personnelle ou matérielle pouvant résulter de ma participation aux activités et aux événements du Club BMW Montréal. JE COMPRENDS QUE CELA SIGNIFIE QUE JE CONVIENS DE NE PAS INTENTER DE POURSUITES JUDICIAIRES CONTRE LES PARTIES EXONÉRÉES POUR TOUTE BLESSURE CORPORELLE OU DOMMAGE MATÉRIEL DÉCOULANT ASSOCIÉ À L’EXPÉRIENCE DE LEUR FONCTION EN TANT QUE CLUB DE MOTO QUI ORGANISE ET PLANIFIE LEDIT OU LESDITS ÉVÉNEMENTS.

Toutes images, photos ou vidéos captées durant un événement ou une sortie de moto et démontrant un ou plusieurs participant(s) peuvent servir à des fins promotionnelles. Les participants qui ne désirent pas que leur image soit utilisée doivent en aviser les organisateurs.

« RENONCIATION DES DROITS EN VERTU DES LOIS DE L’ÉTAT »
Je renonce aussi à tous les avantages découlant de quelque texte législatif d’état que ce soit qui rendrait nulle ou limiterait la portée de ce contrat de renonciation et d’indemnité, y compris, mais de façon non limitative, la Section 1542 du California Civil Code (code civil de Californie) prévoyant ce qui suit :
« Un abandon de recours général ne couvre pas les réclamations dont le créditeur n’a pas pris connaissance ou qu’il ne soupçonne pas d’exister en sa faveur au moment de la signature de l’abandon de recours et qui si elles avaient été connues de lui, auraient affecté sensiblement son accord avec le débiteur.»
En signant cet abandon, je certifie que j’ai lu ce document, que j’en comprends intégralement le contenu et que je ne me fie sur aucune déclaration ou représentations faite par les «PARTIES EXONÉRÉES».


J’ai lu et accepte les règlements du club.

© 2014 Club Moto Internationale Montréal BMW Motorrad. Tous droits réservés.